tiepelt.pages.dev


Patricia glinton meicholas biography samples free

Often those who blaze a path and hold a torch for others to follow don't get the thanks they deserve until decades down the line. In the case of the husband-and-wife team behind Guanima Press, one of the first publishing presses in The Bahamas dedicated to advancing literature for a local audience, their start in came out of a desire to preserve and advance Bahamian culture.

We are at the stage where it's an absolute necessity. Though Guanima Press is almost twenty years old and a few more local publishing presses have popped up in their wake, Neko points out that the same old feeling of "foreign is better" still permeates our way of thinking, though the time of the "gatekeepers" has long passed.

Her professional life has spanned significant terrain including teaching at secondary and tertiary levels, college administration, public.

Though having printed over a dozen books of work by Bahamian writers--a good number by Patricia herself, including the ubiquitous and hilarious "How to be a True-True Bahamian", as well as the cultural studies journal "Yinna"-- both Neko and Patricia have other jobs and commitments that they balance with their passion. Every time we come out with a book it takes financial sacrifice, among other things," says Neko.

With an extensive background in photography, computer programming, art appreciation and graphic arts through his studies, jobs and self-motivated research, Neko plans and lays out the books, sometimes even acting as an illustrator. Yet it was his interest in foreign languages that would cause his path to intersect with Patricia's in while he was a student at The College of The Bahamas, for her background too was in foreign languages--and her attentive eye would make her the perfect editor and proofreader for their future press.

Indeed, Patricia's love for language--instilled in her by her parents who both wrote extremely well--led to a love of reading and writing. It wouldn't be until her studies in foreign languages at the Mona campus in the University of West Indies, however, that she would use these talents to compile Bahamian tales of folklore she heard while growing up on Cat Island.

But to my horror I found they didn't like Bahamians. One of my roommates said, 'Bahamians don't have culture, you're all just washed-up Americans'," Patricia remembers.

Bahamian-born Patricia Glinton-Meicholas (AKA THE GAULIN WOMAN) is an author, poet, cultural critic, researcher in Bahamian art, culture and history and.

From there I got a fierce determination to dedicate myself to showing we have a great culture. I knew I had to fix that so the information could get to our schools and we could examine them. It would be a rejection that would be the final push towards the formation of Guanima Press.